Company: Others
Created by: Fatima
Number of Blossarys: 1
- English (EN)
- Arabic (AR)
- Italian (IT)
- Russian (RU)
- Indonesian (ID)
- Romanian (RO)
- Serbian (SR)
- Spanish, Latin American (XL)
- Korean (KO)
- French (FR)
- Thai (TH)
- Hindi (HI)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Spanish (ES)
- Bulgarian (BG)
- Macedonian (MK)
- Farsi (FA)
- Turkish (TR)
- Slovak (SK)
- Polish (PL)
- Japanese (JA)
- Tamil (TA)
- Filipino (TL)
- Croatian (HR)
- Dutch (NL)
- English, UK (UE)
- Arabic (AR)
- Italian (IT)
- Russian (RU)
- Indonesian (ID)
- Romanian (RO)
- Serbian (SR)
- Spanish, Latin American (XL)
- Korean (KO)
- French (FR)
- Thai (TH)
- Hindi (HI)
- Chinese, Simplified (ZS)
- Spanish (ES)
- Bulgarian (BG)
- Macedonian (MK)
- Farsi (FA)
- Turkish (TR)
- Slovak (SK)
- Polish (PL)
- Japanese (JA)
- Tamil (TA)
- Filipino (TL)
- Croatian (HR)
- Dutch (NL)
- English, UK (UE)
It contains monetary base, interest rates, reserve requirments, and discount window lending.
Он содержит денежной базы, процентные ставки, требования резерва и скидка окно кредитования.
A monetary arrangement that pegs the monetary base of one country to another, the anchor nation.
Валютный механизм, который колышки денежной базы из одной страны в другую, якорь нации.
A policy by monetary authorities to expand money supply and boost economic activity, mainly by keeping interest rates low to encourage borrowing by companies, individuals and banks.
Политика денежных властей для расширения денежной массы и стимулирования экономической деятельности, главным образом на снижение процентных ставок для поощрения заимствований компаний, частных лиц и банков.
The use of government taxing and spending powers to affect the behaviour of the economy.
Использование налогообложения и расходов полномочия влиять на поведение экономики правительства.
It maintains the value of the coinage, print notes which would trade at par to specie, and prevent coins from leaving circulation.
Он поддерживает значение чеканки, печать заметок, которые будут торговать по номиналу в породы и помешать покинуть тираж монеты.
The assets which an economy may have available to supply and produce goods and services to meet the ever-changing needs and wants of individuals and society.
Активы, которые экономика может иметь для снабжения и производства товаров и услуг для удовлетворения постоянно меняющихся потребностей и желаний отдельных лиц и общества.
The consultancy firm run by prominent economist and former Telstra advisor Henry Ergas.
Консалтинговая фирма управляемая известным экономистом и бывший советник Telstra Генри Эргасом.
Monetary policy that seeks to reduce the size of the money supply.
Денежно-кредитная политика, которая направлена на сокращение размеров денежной массы.
System of crop cultivation using small amounts of labour and capital in relation to area of land being farmed.
Система выращивания культур с использованием небольших объемов труда и капитала по отношению к площади земель обрабатываемых.
A pervasive condition of human existence that exists because society has unlimited wants and needs, but limited resources used for their satisfaction.
Pervasive условие человеческого существования, что существует потому, что общество имеет неограниченные желания и потребности, но ограниченные ресурсы, используемые для их удовлетворения.
Systematic approach to determining the optimum use of scarce resources, involving comparison of two or more alternatives in achieving a specific objective under the given assumptions and constraints.
Системный подход к определению оптимального использования дефицитных ресурсов, включая сравнение двух или более альтернатив в достижении конкретной цели под данного допущения и ограничения.
One of the fundamental economic theories in the operation of any economy.
Один из фундаментальных экономических теорий в работе любой экономики.
A production technique which uses a high proportion of capital to labour.
Производство техники, которая использует высокую долю капитала и труда.
It occurs naturally within environments that exist relatively undisturbed by mankind, in a natural form.
Это происходит, конечно, в средах, которые существуют относительно нетронутой человечеством, в натуральной форме.
Any commodities or services used to produce goods and services.
Любые товары или услуги, используемые для производства товаров и услуг.
System of cultivation using large amounts of labour and capital relative to land area.
Система культивирования, использующая большое количество труда и капитала относительно земельной площади.
The rate at which interest is paid by a borrower for the use of money that they borrow from a lender.
Скорость, с которой проценты выплачиваются заемщиком для использования денег, которые они занимают от кредитора.
Where the commercial banks, and other depository institutions, are able to borrow reserves from the Central Bank at a discount rate.
Где коммерческие банки и другие депозитные учреждения имеют возможность заимствовать резервы Центрального банка по ставке дисконтирования.
The social science that analyzes the production, distribution, and consumption of goods and services.
Социальных наук, которая анализирует производства, распределения и потребления товаров и услуг.
It provides an outlet for research in all areas of economics based on rigorous theoretical reasoning and on topics in mathematics that are supported by the analysis of economic problems.
Он обеспечивает выход для исследований во всех областях экономики, основанного на строгие теоретические рассуждения и темы по математике, которые поддерживаются анализ экономических проблем.
A specialised term which refers to real objects owned by individuals, organizations, or governments to be used in the production of other goods or commodities.
Специализированный термин, который относится к реальным объектам в собственности отдельных лиц, организаций или правительств, которые будут использоваться в производстве других товаров или товаров.
The consumption and savings opportunity gained by an entity within a specified time frame, which is generally expressed in monetary terms.
Потребление и сбережения возможности, полученные предприятием в течение определенного периода времени, который обычно выражается в денежном выражении.
A common concept in economics, and gives rise to derived concepts such as consumer debt.
Общие концепции в экономике и порождает производные понятия потребительского долга.
The amount of funds that a depository institution must hold in reserve against specified deposit liabilities.
Количество средств, которые депозитарные учреждения должны иметь в резерве по обязательствам указанного депозита.
The total amount of a currency that is either circulated in the hands of the public or in the commercial bank deposits held in the central bank's reserves.
Общая сумма валюты, которая является либо распространены в руках общественности или в коммерческих банковских депозитов в резервы Центрального банка.
Autonomous or semi-autonomous organisation entrusted by a government to, administer certain key monetary functions.
Автономные или полуавтономные организации которой правительство осуществлять определенные ключевые денежные функции.
The movement of cash into or out of a business, project, or financial product.
Движение денежных средств или из бизнес, проект или финансового продукта.
The total amount of money available in an economy at a particular point in time.
Общее количество денег в экономике в конкретный момент времени.
A generic term in finance and economics for the entity which controls the money supply of a given currency, and has the right to set interest rates, and other parameters which control the cost and availability of money.
Общий термин в области финансов и экономики для объекта, который управляет денежной массы данной валюты и имеет право устанавливать процентные ставки и другие параметры, которые контролируют стоимость и доступность денег.
A policy used by central bank to control low unemployment and economic growth.
Политика используется Центральным банком для управления низкого уровня безработицы и экономического роста.