Home > Industry/Domain > Translation & localization
Translation & localization
1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region
8Categories 17333Terms
Add a new termContributors in Translation & localization
Translation & localization > Internationalization (I18N)
globalized functionality testing
Software; Internationalization (I18N)
Functionality testing that has been enhanced to include verifying the world-readiness of a product.
run-time library
Software; Internationalization (I18N)
Functions included with a C compiler that programs can call to perform various basic operations.
web forms
Software; Internationalization (I18N)
Generally applies to the design-time technology that enables the authoring of ASP.NET pages in a visual designer.
left-to-right embedding (LRE) mark
Software; Internationalization (I18N)
In a document, it signals that a piece of text is to be treated as embedded left to right. For example, an English quotation in the middle of an Arabic sentence could be marked as ...
right-to-left embedding (RLE) mark
Software; Internationalization (I18N)
In a document, it signals that a piece of text is to be treated as embedded right to left. For example, a Hebrew phrase in the middle of an English quotation could be marked as ...
alternates
Software; Internationalization (I18N)
In fonts, alternates are similar to positional forms. For example, kanji uses alternative forms of parentheses when positioned vertically.
Sub-categories
- Bible (13)
- Internationalization (I18N) (5833)
- Localization (L10N) (2253)
- Machine translation (52)
- Terminology management (3456)
- Translation (9347)
- Translation memory (122)
- Unit (6)