Home > Industry/Domain > Translation & localization
Translation & localization
1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region
8Categories 17333Terms
Add a new termContributors in Translation & localization
Translation & localization > Internationalization (I18N) 
layout
Software; Internationalization (I18N)
The order, positioning, and spacing of text or other user-interface elements.
language enabling
Software; Internationalization (I18N)
(1) Adding support to software for document content in a particular language. In this sense, to enable an application for Japanese means to modify the software so that the user ...
Visual order
Software; Internationalization (I18N)
The ordering used to display glyphs on a screen, printed page, or other medium. Usually used with bidirectional text, because reordering is required to go from logical order to ...
resource
Software; Internationalization (I18N)
(1) An element, such as a string, icon, bitmap, cursor, dialog, accelerator, or menu, that is included in a Windows resource (.RC) file. (2) Any item that needs to be translated.
reading order
Software; Internationalization (I18N)
The overall direction of a sequence of text. Whereas words in a given script always flow in the direction associated with that script (for example, LTR for Latin, RTL for Arabic ...
extended characters
Software; Internationalization (I18N)
(1) Characters above the ASCII range (32 through 127) in single-byte character sets. (2) Accented characters.
boundary
Software; Internationalization (I18N)
The point of interaction between systems or applications that use different character encodings.
Sub-categories

- Bible (13)
- Internationalization (I18N) (5833)
- Localization (L10N) (2253)
- Machine translation (52)
- Terminology management (3456)
- Translation (9347)
- Translation memory (122)
- Unit (6)