Home > Industry/Domain > Translation & localization
Translation & localization
1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region
8Categories 17333Terms
Add a new termContributors in Translation & localization
Translation & localization > Terminology management ![](/template/termwiki/images/arrow_01.gif)
characteristics
Translation & localization; Terminology management
the properties of an object or common to a set of objects are obstracted as characteristics, which are combined as a set in the formation of a concept.
intension
Translation & localization; Terminology management
the set of characteristics that come together as a unit to form the concept is called the intension.
extention
Translation & localization; Terminology management
the objects viewed as a set and conceptualized into a concept are known as extension.
glossary translation
Translation & localization; Terminology management
The process of translating technical terms of a given glossary into each of the target languages based on certain terminology attributes such as industry and product category. ...
partitive relation
Translation & localization; Terminology management
A partitive relation is said to exist when the superordinate concept represents a whole, while the subordinate concepts represent parts of that whole.
concept field
Translation & localization; Terminology management
A concept field is the group of unstructured but thematically related concepts that shall be used as the starting point for building a concept model.
associative concept system
Translation & localization; Terminology management
a system in which all the concepts relate to each other by association. The type of associative relation between any two concepts may vary within a system.
Sub-categories
![](/images/industryCache/Translation__localization.jpg)
- Bible (13)
- Internationalization (I18N) (5833)
- Localization (L10N) (2253)
- Machine translation (52)
- Terminology management (3456)
- Translation (9347)
- Translation memory (122)
- Unit (6)