Home > Industry/Domain > Translation & localization

Translation & localization

1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region

8Categories 17333Terms

Add a new term

Contributors in Translation & localization

Translation & localization > Terminology management

target text

Translation & localization; Translation

In the field of translation, we call target text the finished product of a translated text, often abbreviated as TT.

superordinate

Language; Terminology management

A word the meaning of which includes the meaning of another word or words. For instance, red is a superordinate of scarlet, vermilion, and crimson.

body section

Translation & localization; Terminology management

Body section is how the parts or sections of the main body of an aircraft are called. (E.g. of body sections: fuselage, wings, flaps etc.)

cherry picking

Translation & localization; Terminology management

To select as being the best or most desirable; also : to select the best or most desirable from <cherry–picked the art collection>

new view

Translation & localization; Terminology management

1.Recent studies demonstrate that systems engineers can reduce operational risks due to unexpected events by "the New View": by considering the human limitations, and by ...

fuselage

Translation & localization; Terminology management

The fuselage (/ˈfjuːzəlɑːʒ/; from the French fuselé "spindle-shaped") is an aircraft's main body section that holds crew and passengers or cargo.

cross-reference

Translation & localization; Terminology management

A note that tells the reader of a book to go to another place in the book, to get further information.