Home > Industry/Domain > Translation & localization

Translation & localization

1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region

8Categories 17333Terms

Add a new term

Contributors in Translation & localization

Translation & localization > Internationalization (I18N)

single-byte character set (SBCS)

Software; Internationalization (I18N)

A character encoding in which each character is represented by 1 byte. Single-byte character sets are mathematically limited to 256 characters.

kana

Software; Internationalization (I18N)

The set of Japanese hiragana and katakana characters.

double-byte character set (DBCS)

Software; Internationalization (I18N)

A character encoding in which the code points can be either 1 or 2 bytes. Used, for example, to encode Chinese, Japanese, and Korean languages. See Multibyte character set (MBCS), ...

uniscribe

Software; Internationalization (I18N)

The shaping and layout engine for complex scripts used by the latest versions of Windows, Office, and Internet Explorer. See Complex scripts, Contextual analysis, and Rendering.

multibyte character set (MBCS)

Software; Internationalization (I18N)

A character encoding in which the code points can be either 1, 2, or more bytes. See Double-byte character set (DBCS) and CJK/CJKV.

morpheme

Software; Internationalization (I18N)

The smallest meaningful unit of a word. The word “dog” is one morpheme. The word “dogs” is two morphemes: “dog” + the plural marker “s.” Many ideographs are based on ...

strong character

Software; Internationalization (I18N)

A character from which text direction can be determined.