Home > Industry/Domain > Translation & localization
Translation & localization
1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region
8Categories 17333Terms
Add a new termContributors in Translation & localization
Translation & localization > Internationalization (I18N)
compatibility zone
Software; Internationalization (I18N)
The area in Unicode repertoire from U+F900 through U+FFEF that is assigned to characters from other standards. These characters are variants of other Unicode characters.
font association
Software; Internationalization (I18N)
The automatic pairing of a font that contains ideographs with a font that does not contain ideographs. This allows the user to enter ideographic characters regardless of which ...
element
Software; Internationalization (I18N)
The basic unit of information in an HTML or XML document. Elements are arranged hierarchically to define the overall document structure.
caret
Software; Internationalization (I18N)
The blinking line indicating the space into which you insert text.
decomposition
Software; Internationalization (I18N)
The breakdown of an accented character or a precomposed character into an ordered set of character components. For “ã” the components are “a” followed by the combining character ...
Hanzi (Hantsu)
Software; Internationalization (I18N)
The Chinese name for ideographic characters of Chinese origin.
Simplified Chinese
Software; Internationalization (I18N)
The Chinese script used in the People’s Republic of China and Singapore. It consists of several thousand ideographic characters that are simplified versions of traditional Chinese ...
Sub-categories
- Bible (13)
- Internationalization (I18N) (5833)
- Localization (L10N) (2253)
- Machine translation (52)
- Terminology management (3456)
- Translation (9347)
- Translation memory (122)
- Unit (6)