Home > Industry/Domain > Translation & localization
Translation & localization
1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region
8Categories 17333Terms
Add a new termContributors in Translation & localization
Translation & localization > Localization (L10N)
consecutive interpretation
Translation & localization; Internationalization (I18N)
Oral translation of speech into another language, after the speaker speaks. The interpreter takes notes while the speaker talks and then delivers the interpretation while the ...
court interpreter
Translation & localization; Internationalization (I18N)
An interpreter who listens while the speaker speaks and then interprets while the speaker pauses. The interpreter providing consecutive interpretation sits, either at the same ...
desktop publishing
Translation & localization; Internationalization (I18N)
An impressive term for the formatting of a translation to match the original. Translators and translation companies normally offer this service. Sometimes a charge may apply for ...
dialect
Translation & localization; Internationalization (I18N)
What constitutes a dialect and what to do about it is one of the most misunderstood concepts in translation, perhaps second only to the "native speaker" syndrome (the pernicious ...
background information
Translation & localization; Internationalization (I18N)
Documentation relating to the subject matter of the source text for a translation (articles, books, manuals, etc. written on the subject), or the topic of discussion for an ...
advertising translator
Translation & localization; Internationalization (I18N)
Due to the specialities of the field advertising requires special translators especially focusing on the area. Although there are translators and companies that specialize in ...
content
Translation & localization; Internationalization (I18N)
Language conveys meaning through both, form and content, and they must both be transferred into parallel and equivalent language in order to produce a translation.
Sub-categories
- Bible (13)
- Internationalization (I18N) (5833)
- Localization (L10N) (2253)
- Machine translation (52)
- Terminology management (3456)
- Translation (9347)
- Translation memory (122)
- Unit (6)