Home > Industry/Domain > Translation & localization

Translation & localization

1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region

8Categories 17333Terms

Add a new term

Contributors in Translation & localization

Translation & localization > Translation

hybridity

Language; Translation

The dynamic cultural and linguistic environment of migrant or border communities, where interaction and overlap highlights cultural difference and interrogates identity.

in-betweenness

Language; Translation

The dynamic cultural and linguistic environment of migrant or border communities, where interaction and overlap highlights cultural difference and interrogates identity.

hybridization

Language; Translation

Text types are rarely if ever pure. More than one text-type focus is normally discernible in a given text. This is known as hybridization.

hyponym

Language; Translation

The inclusion of one meaning within another. For example, the sense of walk is included within the sense of move; hence, walk is a hyponym of the superordinate move.

hyponymy

Language; Translation

The inclusion of one meaning within another. For example, the sense of walk is included within the sense of move; hence, walk is a hyponym of the superordinate move.

ideational meaning

Language; Translation

Language used to convey information, ideas or experience. It is a means of giving structure to our experience of inner feelings and emotions as well as of the external world ...

ideology

Language; Translation

A body of ideas that reflects the beliefs and interests of an individual, a group of individuals, a societal institution, etc., and that ultimately finds expression in language.