Home > Industry/Domain > Translation & localization
Translation & localization
1) The converting of one language into another for the purpose of facilitating understanding and 2)The process of adapting a language for a specific country or region, or translation of a product into another language so it is marketable in a specific country or region
8Categories 17333Terms
Add a new termContributors in Translation & localization
Translation & localization > Translation
source text analysis
Language; Translation
Source text analysis is studying the source text in search for its purpose, audience, stylistic nuances, and other characteristics. It can be completed by the translator before he ...
target language
Language; Translation
When translating, the target language is the language into which the translator is working. For example, when translation from English into Spanish, Spanish is the target ...
editing
Language; Translation
Editing is reviewing a translation for any remaining grammatical errors or errors in meaning. It is the final step in the translation process.
machine translation
Language; Translation
Machine translation is the translation of words or phrases into another language using computer software.
CAT tool
Language; Translation
CAT stands for Computer Assisted Translation. CAT tools are any technology used to facilitate to translation electronically.
translator
Language; Translation
A translator is someone who completes the translation of texts from one language to another.
interpreter
Language; Translation
An interpreter is a person who renders speech into another language verbally. An interpreter works either consecutively or simultaneously.
Sub-categories
- Bible (13)
- Internationalization (I18N) (5833)
- Localization (L10N) (2253)
- Machine translation (52)
- Terminology management (3456)
- Translation (9347)
- Translation memory (122)
- Unit (6)